24 ЧЕРВНЯ 2018


Ми в соціальних мережах




Наш банер

<a href="http://www.lib.kr.ua/" target="_blank" title="Обласна біліотека для юнацтва ім. Є. Маланюка"><img title="Обласна біліотека для юнацтва ім.О.М.Бойченка" alt="Обласна біліотека для юнацтва ім.О.М.Бойченка" width="170" height="78" border="0" src="http://www.lib.kr.ua/images/ban_boy.jpg" />
Обласна біліотека для юнацтва ім. Є. Маланюка

koda.gif
mincult.gif
ukc_gov_ua.png
4uth_gif.gif
200x70.png
timo.kr.ua




Найвідоміші письменники сучасності

- Як ви б хотіли запам'ятатися ?
- Як та, що зробила все , що може,
з тим талантом, який у неї є .

Дж. К. Роулінг

Свій внесок у розвиток літератури вкладають сучасні англійські письменники, вони продовжують зберігати літературні традиції, започатковуючи нові напрямки. Творчу манеру письменників англомовних країн сьогодення вирізняють: прагнення писати політично гострі і сатиричні твори, увага до внутрішнього світу людини, наповненість романів парадоксальними ідеями, відмова автора від оцінки подій, надання читачеві можливості самому зробити висновок, використання розмовної мови.
Відбувся розквіт фентезі, ескапістської фантастики, заснованої на міфах, містиці, лицарських романах. Вийшли основні твори Джона Ро?нальда Толкіна, Клайва Льюїса, Урсули Ле Гуїн, Роджера Желязни.
Почали з'являтися романи про кохання, в яких на перше місце виходять відвертість та чуттєвість, зокрема, книги: Даніели Стіл, Джекі Коллінз, Барбари Картленд.

Кіз Деніел.
Квіти для Елджернона: роман / Деніел Кіз; пер. з англ. В. Шовкун; [гол. ред. С. Скляр]. - Х.: Книжковий клуб "Клуб Сімейного Дозвілля", 2015. - 301 с. - ISBN 978-966-14-8332-2
Всесвітній бестселер, американського письменника Даніела Кіза, який сколихнув серця мільйонів читачів! Неодноразово екранізований роман, який здобув найпрестижніші літературні премії! Історія, яка зворушує та змушує замислитися… Розумово відсталий Чарлі Гордон погоджується на ризикований науковий експеримент – понад усе він мріє стати розумним. Після надскладної операції на мозку його інтелект дійсно стає блискавичним. Але ніхто не міг передбачити, які наслідки спричинить цей дослід…
Читати книгу http://www.rulit.me/books/kviti-dlya-eldzhernona-read-374622-2.html

Мартін Джордж Р. Р.
Буря мечів. Книга третя / Джордж Р. Р. Мартін; пер. з англ. Н. Тисовської . - К.: КМ Publishing, 2015. -1150 с.: іл. – (Сер. "Пісня льоду і полум’я"). - ISBN 978-617-538-399-5
Фантастична сага «Пісня льоду й полум’я» давно завоювала серця читачів у всьому світі, перекладена більш як 20-ма мовами і продається мільйонними накладами. Третя книга циклу – «Буря мечів – це історія братовбивчої війни п’ятьох королів на тлі страшної загрози для всього людства, яка вже насувається з-за Стіни.
Читати книгу https://bookmate.com/reader/K7ML9pIA

Памук Орхан.
Мене називають Червоний: роман / Орхан Памук; з тур. пер. О.Б. Кульчинський. - Х.: Фоліо, 2012. - 638 с.: портр. - (Сер. "Б-ка Нобелівських лауреатів"). - ISBN 978-966-03-5975-8
Ім’я Орхана Памука — одне з найгучніших у сучасній світовій літературі. Відомий турецький письменник, лауреат Нобелівської премії 2006 року, суперечлива постать у себе на батьківщині, він завоював популярність завдяки своєму дивовижному хисту романіста. Кожен його твір — справжня енциклопедія казкового Сходу, де меланхолія переплітається з найтоншою іронією, історія проводить паралелі між минулим і сучасним.
Читати книгу http://mreadz.com/read33403

Сарамаго Жозе.
Євангелія від Ісуса Христа: роман / Жозе Сарамаго; з порт. пер. В. Й. Шовкун. - Х.: Фоліо, 2012. -539 с. - ISBN 978-966-03-5015-1
Жозе Сарамаго, португальський письменник, класик світової літератури, володар багатьох літературних премій та нагород, у тому числі відзначений і Нобелівською премією в галузі літератури 1998 року, його книга «Євангелія від Ісуса Христа» мабуть, одна з найскандальніших книг ХХ століття. Сарамаго зумів дати власне – глибоке й оригінальне – трактування епізодів Нового Завіту. Автор позбавляє Ісуса героїки, показуючи його перш за все людиною з її бідами та сумнівами, бажаннями та помилками.
Читати книгу http://www.rulit.me/books/evangeliya-vid-isusa-hrista-read-344196-1.html

Симмонс Дэн.
Гиперион: роман / Дэн Симмонс; пер. с англ. - М.: АСТ, 2001. - 664 с. - (Сер. "Золотая б-ка фантастики"). - ISBN 5-17-006646-5
У книзі американського письменника-фантаста сотні світів залучені в міжзоряну війну, від результату якої залежить доля людства. На планеті Гіперіон, що грає ключову роль в цій війні, починають відкриватися Могили Часу - гігантські споруди, що рухаються з майбутнього в минуле. Семеро прочан, долі яких нерозривно пов'язані з гробницею і її жорстоким Божеством Шрайк, відправляються в подорож до них. Чим завершиться їх паломництво?
Читати книгу http://loveread.ec/read_book.php?id=5193&p=1

Шлинк Бернхард.
Чтец: роман / Бернхард Шлинк; пер. с нем. и послесл. Б. Хлебникова. - СПб: Азбука, Азбука-Аттикус, 2013. - 252 с. - (Сер. "Азбука - бестселлер"). - ISBN 978-5-389--05364-9
Роман-бестселер німецького юриста і письменника Бернхарда Шлінка. Опубліковано англійською в 1997. Переведений 39-ма мовами і отримав ряд престижних нагород. «Читець» - перший німецький роман, який потрапив до списку бестселерів Нью-Йорк Таймс. За романом знято однойменний фільм. Роман, що раптово спалахнув між п'ятнадцятирічним підлітком, хлопчиком з професорської родини, і зрілою жінкою, так само раптово обірвався, коли вона без попередження зникла з міста. Через вісім років він, тепер уже студент випускного курсу юридичного факультету, знову побачив її - серед колишніх наглядачок жіночого концтабору на процесі проти нацистських злочинців. Але це не єдина таємниця, яка відкрилася герою роману Бернхарда Шлінка "Читець".
Читати книгу  http://www.litres.ru/bernhard-shlink/chtec-9/chitat-onlayn/

Картленд Барбара.
Цветок пустыни: [роман] / Барбара Картленд; пер. с англ. В. Бологовой. - М.: ЭКСМО, 2012. - 350 с. - (Сер. "Романтическое настроение"). - ISBN 978-5-699-56232-9
Читати книгу http://www.ladylib.net/fb/php/kartlend_barbara_cvety_pustyni/kartlend_barbara_cvety_pustyni_GG_4.php

Кутзее Джозеф М.
Дитинство. Молодість. Літня пора / Джозеф М. Кутзее; пер. з англ. П. Таращука. - Х.: Фоліо, 2011. - 669 с. - (Сер. "Б-ка Нобелівських лауреатів"). - ISBN 978-966-03-5834-8

Ле Гуїн Урсула.
Чарівник Земномор’я: фантастичний роман. У 4-х кн. Кн. 1 / пер. із англ. А. Сагана. Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2005. – 280 с. - ISBN 966-692-525-7
Читати книгу http://fb2.booksgid.com/content/6D/ursula-le-uyin-charvnik-zemnomorya/1.html

Линдсей Джоанна.
Погоня за счастьем: роман / Джоанна Линдсей; пер. с англ. Т. А. Перцевой. - М.: АСТ, 2002. - 317 с. - (Сер. "Шарм"). - ISBN 5-17-015693-6
Читати книгу http://www.ladylib.net/fb/php/lindsei_dzhoanna_pogonya_za_schastem/lindsei_dzhoanna_pogonya_za_schastem_GG_1.php

Ролінг Дж. К.
Гаррі Поттер і філософський камінь / Дж.К. Ролінг; з англ. пер. В. Морозов. - 9-те вид. - К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2006. - 317 с. - ISBN 966-7047-39-3
Читати книгу  http://book-online.com.ua/read.php?book=909&page=3


Вгору
Ми працюємо
з 9-00 до 18-00
П'ятниця - з 10-00 до 18-00
Вихідний - субота
Пошук на сайті



Ольга: Через декілька хвилин регіт уйнявся, і всі почали пильно мене розглядати. Добре, хоч не сканують, все ж таки неприємне відчуття. І ось, стою я собі такий, гарненький, маленький посеред галявини, нікого не чіпаю, намагаюсь почистити своє пір'ячко, аж раптом чую знайомий голос. Низький бас просувався крізь натовп кольорастиків, що дуже мене радувало. "Добридень, чи як у Вас прийнято казати, Аврелій Захаровичу?", - виплюнув я, побачивши білу чуприну. "Хм...та ти ще й не дуже пошарпаний, як для першого разу!", - ведмежа посмішка різанула мій погляд. "Як долетіли, Степане, нічого не відбили?", - різнокольорова юрба знову зареготала, проте один погляд Ведмедя – й одразу запанувала тиша. Всі стоять в рядочок, рівненько так... Ну, прямо тобі армія фентезійного світу!
Ольга: "П'ять хвилин, польот нормальний!" - викрикнув я у відповідь, приставляючи руку до простоволосої голівоньки, що дуже боліла після падіння. Видно обличчя все ж видало мої відчуття, бо ж Аврелій нахмурився, щось пробурмотівши собі під носа, проте ця емоція тривала в нього долі секунди. Невпевнений, що ще хтось зміг це побачити. Аж раптом дядько знову всміхнений, і знову командувати "Ну що ж, любимо ми тут хлопців з гумором! Прошу Вас слідувати за мною, Степане. Не дай боже Ви прикличете ще одного шарна, ми ж не напасемся на вас всіх м'яса!". "Е-е-е-м...якого ще шарна?" - спитав я, проштовхуючись крізь веселку вояків. "Якщо коротко, це Ваш звір-оберег".
"ХТООО?!"
"Звірятко-янголятко тобто, щвидше і коротше я Вам не поясню. Дійдемо до казарми, пристроїмо Вас кудись, потім будемо базікати. Ще й цього двірнягу треба десь поселити... Е-хе-хе-х, що я можу Вам сказати?.. Влипли Ви, хлопче, по самі помідорки!".
Я замовк, переварюючи отриману інформацію. І ось так, мовчки, ми кружляли по табору, кожний занурений у свої думки.
Я, чесно кажучи, не запам'ятовував дороги, навіть по сторонам не озирався, проте чув все більше і більше шепітків за своєю спиною. А також гупання лапищ свого власного шарна, що навіть і не думав залишити мене самого.
Ось так дядько, хлопчик і песик з ношею добралися до маленької двомісної палатки, що стояла на галявині в натовпі величезних рожевобородих мужланів.


Пошук за каталогом


Рекомендуємо

BBC News
творчiсть наших користувачiв

переглянути роботи
додати роботу
^Наверх