21 СІЧНЯ 2018

Ми в соціальних мережах




Наш банер

<a href="http://www.lib.kr.ua/" target="_blank" title="Обласна біліотека для юнацтва ім. Є. Маланюка"><img title="Обласна біліотека для юнацтва ім.О.М.Бойченка" alt="Обласна біліотека для юнацтва ім.О.М.Бойченка" width="170" height="78" border="0" src="http://www.lib.kr.ua/images/ban_boy.jpg" />
Обласна біліотека для юнацтва ім. Є. Маланюка

koda.gif
mincult.gif
ukc_gov_ua.png
4uth_gif.gif
200x70.png
timo.kr.ua




Полевіна Ольга Миколаївна

Полевіна Ольга Миколаївна

Полевіна Ольга Миколаївна народилася в місті Кіровограді 24 липня 1959 року. Тут же закінчила музичне училище по класу фортепіано, а згодом закінчила музично-педагогічний факультет Кіровоградського педагогічного інституту (нині державний педагогічний університет ім. В.Винниченка).
 

Викладає в дитячій музичній школі.

Друкується в обласній та всеукраїнській пресі (журнал«Вітчизна», «Интересная газета» та інші).

Член Національної Спілки письменників України. Член Кіровоградського літературного об’єднання «Степ». Працює в різних жанрах: поезія, проза, переклад, літературна критика, публіцистика.

Автор книг: поезії «Изнанка счастья», прози «Ветер-обманщик», «Черное озеро», роману «Королева полыни».

Поезія та гумор ввійшли до антології «Євшан» та «П’яте колесо», а також в збірник «Зоря материнства».

Переклала з української мови на російську вірші поетів В. Погрібного, А.Корінь, В.Гончаренка, В. Базилевського.

В 2007 році Ольга Полевіна удостоєна Обласної літературної премії ім. Є. Маланюка, за переклад поем Ліни Костенко «Скіфська одісея» і «Циганська муза» з української мови на російську, в номінації «Переклад (з української мови на інші мови, з інших мов на українську мову)».


Твори:

Костенко Л.В. Скифская одиссея ; Цыганская муза : Поэмы / Л.В. Костенко; Пер. с укр. О.Полевиной. -Кировоград : Степ, 2006. -75 с.
Полевина О. Веселая Мери выходит замуж/ О. Полевина // Порог. -2004. -№ 10. - С. 82-84
Полевіна О. Вірш : Обласний день поезії //Кіровоградська правда. – 1999. – 20 травня. – С.3
Полевіна О. Вірші: Із книги поезії "Изнанка счастья"/ О. Полевіна // Кіровоградська правда. -2003. -8 липня. - С.3
Полевина О. Дневник старого алхимика: Проза/ О. Полевина // Порог. -2000. -№ 5. - С.98-99
Полевина О. Древний художник и культура/ О. Полевина // Молодіжне перехрестя. -2008. -20 березня. - С. 9
Полевина О. Идти и не падать/ О. Полевина // Молодіжне перехрестя. -2005. -1 грудня. - С. 4
Полевина О. Изнанка счастья : стихи и пьесы / Ольга Полевина. -2-е изд., доп. -Кировоград: КОД, 2007. -98 с.
Полевина О. Как хорошо, что это у нас есть!../ О. Полевина // Молодіжне перехрестя. -2007. -13 грудня. - С. 11: фото
Полевина О. Кировоград музыкальный/ О. Полевина // Молодіжне перехрестя. -2007. -1 листопада. - С. 4: фото
Полевина О. Конкурс композиторов - это здорово !/ О. Полевина // Молодіжне перехрестя. -2007. -27 вересня. - С. 11: фото
Полевина О. Конкурс коротких рассказов/ О. Полевина // Молодіжне перехрестя. -2007. -26 липня. - С. 4
Полевина О. Королева полыни //Український детектив : журнал для дозвілля. № 4-5. -Кіровоград : Вид. фірма "Рената", 2006. -334 с.
Полевина О. Круиз по Стиксу //Український детектив : журнал для дозвілля. № 1-2 / редактор Г. Абрамова. -Кіровоград : Вид. фірма "Рената", 2006. -335 с.
Полевина О. О книге с фотографией на обложке/ О. Полевина // Молодіжне перехрестя. -2008. -10 січня. - С. 4
Полевина О. Ода человеческому голосу : «Стежина. Літературний часопис" : Випуск 147-й. 22 травня відбулися Всеукраїське Шевченківське свято "В сім’ї вольній, новій" та обласний День поезії/ В. Погрібний // Кіровоградська правда. -2008. -23 травня. - С. 15
Полевина О. Первая музыкальная.../ О. Полевина // Молодіжне перехрестя. -2007. - С. 4: фото
Полевина О. Профессия - журналист/ О. Полевина // Молодіжне перехрестя. -2005. -6 жовтня. - С. 4: портр.
Полевина О. Санта Лючия // Український детектив : Журнал для дозвілля. № 5 / Редактор Г. Абрамова. -Кіровоград : Фірма "Рената", 2007. -191 с.
Полевіна О. Серпень. Останні спекотливі ночі… : Вірші //Кіровоградська правда. – 1999. – 31 серпня. – С.3
Полевіна О. Слово - як діяння: Книги наших земляків/ О. Полевіна // Народне слово. -2004. -30 вересня. - С. 3
Полевина О. Слово - как деяние/ О. Полевина // Молодіжне перехрестя. -2008. -13 березня. - С. 4
Полевина О. Союз стихов и мыла/ О. Полевина // Молодіжне перехрестя. -2008. -24 січня. - С. 12
Полевина О. Старая-старая сказка : Журнальн. вариант // Порог. – 1998. - № 5. – С.70-75
Полевина О. Телефонный звонок: Стихотворение/ О. Полевина // Кіровоградська правда. -2005. -18 жовтня. - С. 3
Полевина О. Филомела // Порог. – 1999. - № 5. – С.72-79
Полевина О. Черное озеро/ О. Полевина // Порог. -2003. -№ 8. - С. 58-67
Полевина О. Черное озеро : Повести и рассказы / Ольга Полевина. -Кіровоград : Антураж А, 2005. -159 с. : портр.
Полевіна О. Шахразада Степанівна : Оповідання // Кіровоградська правда. – 1996. – 24 грудня. – С.4
Полевіна О. «Шукаєм істину – лиш сумніви знаходим» : Про книгу Р.Любарського // Кіровоградська правда. – 1997. – 22 травня. – С.4
Полевина О. Элемент игрек: Рассказ/ О. Полевина // Порог. -2000. -№ 10. - С.50-65.
Полевина О. Этот непостежимый Любович/ О. Полевина // Молодіжне перехрестя. -2005. -25 серпня. - С. 4: фото
Полевіна О. Юрій Любович : Хобі - це саме життя/ О. Полевіна // Народне слово. -2006. -6 червня. - С. 3: фото
Полевина О. Я жажду понимания/ О. Полевина // Молодіжне перехрестя. -2008. -3 квітня. - С. 9

Публікації про життя і творчість:

Бажан В. И опять поздравляем !/ В. Бажан // Молодіжне перехрестя. -2007. -8 листопада. - С. 11
Бажан В. Поздравляем!/ В. Бажан // Молодіжне перехрестя. -2007. -1 листопада. - С. 9
Бажан В. "Творчество - лестница в небо"/ В. Бажан // Молодіжне перехрестя. -2008. -6 березня. - С. 11
Віват - Г.Позняку, Т.Гусинськму, слава - О.Полевіній...: Хроніка літературного життя // Кіровоградська правда. -2006. -13 травня. - С. 3
Вісті з Кіровоградщини : Урочисте вшанування лауреатів преміі імені Є. Маланюка // Літературна Україна. -2008. -6 березня. - С. 2
Вольская М. Школа добра и красоты/ М. Вольская // Молодіжне перехрестя. -2008. -11 грудня. - С. 11: фото
Вони здобули премію ім.Є. Маланюка // Кіровоградська правда. -2008. -25 січня. - С. 2
Классова Е. У нас есть такая литература!/ Е. Классова // Молодіжне перехрестя. -2008. -24 січня. - С. 9: портр.
Лопушенко Г. Ольга Полевіна: "Я старалася, щоб у перекладі не було мене. Щоб була одна Ліна Костенко"/ Г. Лопушенко // Народне слово. -2007. -22 листопада. - С. 2
Макей Л. Нетлінний вогонь слова Маланюка/ Л. Макей // Народне слово. -2008. -5 лютого. - С. 1
На здобуття обласної літературної премії імені Євгена Маланюка за 2007 рік висунуто: // Народне слово. -2007. -22 листопада. - С. 2
Николаевская Л. Известная неизвестная Ольга Полевина //Забава. – 2000. - № 11. – С.1
Ольга Полевіна - член НСПУ // Кіровоградська правда. -2005. -18 жовтня. - С. 3: портр.
Орел С. Треба йти і не падати // Вечірня газета. -2008. -8 лютого. - С. 3
Павлюк В. Названо лауреатів премії імені Є. Маланюка/ В. Павлюк // Народне слово. -2008. -22 січня. - С. 1
Погрібний В. Біля підніжжя гімалаїв сучасності: До виходу першої книги прози Ольги Полевіної // Кіровоградська правда. -2004. -20 січня. - С.3
Сиднин В. "Мою работу может проверить всякий..."/ В. Сиднин // Молодіжне перехрестя. -2008. -14 лютого. - С. 11
Стежина. Літературний часопис // Кіровоградська правда. -2007. -31 серпня. - С. 3
"Стежина. Літературний часопис" : Випуск 143-й // Кіровоградська правда. -2007. -6 листопада. - С. 3
Харченко Ю. Русский цвет в кировоградской радуге/ Ю. Харченко // Молодіжне перехрестя. -2008. -20 листопада. - С. 3

на попередню сторінку

Вгору
Ми працюємо
з 9-00 до 18-00
П'ятниця - з 10-00 до 18-00
Вихідний - субота
Пошук на сайті



Ольга: Через декілька хвилин регіт уйнявся, і всі почали пильно мене розглядати. Добре, хоч не сканують, все ж таки неприємне відчуття. І ось, стою я собі такий, гарненький, маленький посеред галявини, нікого не чіпаю, намагаюсь почистити своє пір'ячко, аж раптом чую знайомий голос. Низький бас просувався крізь натовп кольорастиків, що дуже мене радувало. "Добридень, чи як у Вас прийнято казати, Аврелій Захаровичу?", - виплюнув я, побачивши білу чуприну. "Хм...та ти ще й не дуже пошарпаний, як для першого разу!", - ведмежа посмішка різанула мій погляд. "Як долетіли, Степане, нічого не відбили?", - різнокольорова юрба знову зареготала, проте один погляд Ведмедя – й одразу запанувала тиша. Всі стоять в рядочок, рівненько так... Ну, прямо тобі армія фентезійного світу!
Ольга: "П'ять хвилин, польот нормальний!" - викрикнув я у відповідь, приставляючи руку до простоволосої голівоньки, що дуже боліла після падіння. Видно обличчя все ж видало мої відчуття, бо ж Аврелій нахмурився, щось пробурмотівши собі під носа, проте ця емоція тривала в нього долі секунди. Невпевнений, що ще хтось зміг це побачити. Аж раптом дядько знову всміхнений, і знову командувати "Ну що ж, любимо ми тут хлопців з гумором! Прошу Вас слідувати за мною, Степане. Не дай боже Ви прикличете ще одного шарна, ми ж не напасемся на вас всіх м'яса!". "Е-е-е-м...якого ще шарна?" - спитав я, проштовхуючись крізь веселку вояків. "Якщо коротко, це Ваш звір-оберег".
"ХТООО?!"
"Звірятко-янголятко тобто, щвидше і коротше я Вам не поясню. Дійдемо до казарми, пристроїмо Вас кудись, потім будемо базікати. Ще й цього двірнягу треба десь поселити... Е-хе-хе-х, що я можу Вам сказати?.. Влипли Ви, хлопче, по самі помідорки!".
Я замовк, переварюючи отриману інформацію. І ось так, мовчки, ми кружляли по табору, кожний занурений у свої думки.
Я, чесно кажучи, не запам'ятовував дороги, навіть по сторонам не озирався, проте чув все більше і більше шепітків за своєю спиною. А також гупання лапищ свого власного шарна, що навіть і не думав залишити мене самого.
Ось так дядько, хлопчик і песик з ношею добралися до маленької двомісної палатки, що стояла на галявині в натовпі величезних рожевобородих мужланів.


Пошук за каталогом


Рекомендуємо

BBC News
творчiсть наших користувачiв

переглянути роботи
додати роботу
^Наверх