21 ЧЕРВНЯ 2018


Ми в соціальних мережах




Наш банер

<a href="http://www.lib.kr.ua/" target="_blank" title="Обласна біліотека для юнацтва ім. Є. Маланюка"><img title="Обласна біліотека для юнацтва ім.О.М.Бойченка" alt="Обласна біліотека для юнацтва ім.О.М.Бойченка" width="170" height="78" border="0" src="http://www.lib.kr.ua/images/ban_boy.jpg" />
Обласна біліотека для юнацтва ім. Є. Маланюка

koda.gif
mincult.gif
ukc_gov_ua.png
4uth_gif.gif
200x70.png
timo.kr.ua




Про нас у ЗМІ

Кісельова О. Мандри в пошуках України // Бібліосвіт. – 2017. – Вип. 3. – С. 68-79


МАНДРИ В ПОШУКАХ УКРАЇНИ

Олена Кісельова,
завідувач науково-методичного відділу
Кіровоградської обласної бібліотеки
для юнацтва ім. Є. Маланюка

Кіровоградська обласна бібліотека для юнацтва віднині носить ім`я Євгена Маланюка.

Щиро вітаємо колег!

Кіровоградська земля народила багатьох письменників, які не тільки збагатили українську літературу, але й вивели її на світові обрії. Один із них – Євген Маланюк. Як поет глибокої думки й вольової напруги, літературознавець, історіософ, культуролог, справжній патріот, Маланюк зумів знайти довершений самовираз власного внутрішнього світу. Йому неймовірно поталанило на дослідників і шанувальників. Він насправді потужно повернувся на Батьківщину своїми поезіями, есе, статтями, публіцистичними працями. Навіть серед класиків української літератури мало хто має стільки метафоричних «імен», як Євген Маланюк. Він – Боян Степової Еллади, Залізних імператор строф, Князь Духу, Кривавих шляхів апостол… Євген Маланюк був «завжди – проти течій», вів «когорти» своїх віршів «в обличчя творчих катастроф». Його ненавиділа і боялася радянська влада. Він не мав легких стосунків із середовищем української діаспори в Америці. Повернувшись своїми творами в Україну на початку Незалежності, Маланюк став нашим непримиренно критичним сучасником. Читачам залишається лише долучитися до творчої спадщини одного з найбільших українських митців ХХ століття.

2 лютого минуло 120 років від дня народження Євгена Маланюка. До цієї дати Кіровоградська обласна бібліотека для юнацтва ініціювала ряд заходів: обласний Тиждень поетичного читання «Мандри в пошуках України», літературні варіації «Україна – муза болю, гніву, боротьби», літературно-поетичний вечір «Євген Маланюк – поет національного болю, гніву, боротьби». Шанувальники поетичного слова неодноразово мали поринути в творчість поета та якнайкраще збагнути велич постаті Євгена Маланюка, його талант та бажання змінити на краще цей світ. У рамках обласного Тижня поетичного читання «Мандри в пошуках України» (26 січня - 2 лютого) у більш ніж 200 бібліотечних закладах Кіровоградщини проведено понад 250 літературно-мистецьких закладів, організовано 200 книжкових виставок та тематичних полиць. Найактивніше виявили себе бібліотеки Кіровоградської, Олександрійської, Знам`янської, Світловодської міських ЦБС, Гайворонської, Олександрійської, Благовіщенської (колишньої Ульяновської), Новгородківської, Знам`янської, Вільшанської, Компаніївської районних ЦБС, Олександрівського, Кіровоградського, Голованівського, Долинського, Добровеличківського, Новомиргородського, Світловодського районів та Новоукраїнської об`єднаної територіальної громади. З метою привернення уваги підростаючого покоління до поетичної спадщини Є. Маланюка проводилися різноманітні заходи: літературно-краєзнавче перехрестя «Читаємо Євгена Маланюка» (Кіровоградська РБ для дорослих і дітей), літературна година «Туга за рідною землею в ліриці Євгена Маланюка», зустріч за круглим столом «Велич особистості» (Вільненська сільська бібліотека Кіровоградського району), поетичні читання «Співець степової Еллади», поетична стежина «На крилах поезії Євгена Маланюка» (Солгутівська, Могильненська сільська бібліотека-філія Гайворонської ЦБС), літературний марафон «Невідомий Є. Маланюк» (Вільшанська ЦБС) та ін.

Головні урочистості відбулися у день народження ювіляра на його рідній землі. Постать Євгена Маланюка є гордістю та обличчям Новоархангельська. На мітинг пам`яті до монумента поета прийшли керівництво району, представники районної та селищної рад, викладачі, учнівська та студентська молодь, письменники, музиканти та ін. Пам`ять митця було вшановано покладанням квітів до підніжжя монументу, промовами, читанням віршів.

Учасники мітингу також завітали до районної бібліотеки, у якій було проведено літературну мандрівку «Розтоптані пелюстки долі Євгена Маланюка». Бібліотекарі познайомили присутніх з творчим доробком письменника, цікавими та маловідомими фактами його життя. Про сповнений непростих перипетій шлях відомого земляка розповів працівник Новоархангельського краєзнавчого музею В. Шимченко. Учні Новоархангельського навчально- виховного комплексу та ПТУ № 30 прочитали поезії «Під чужим небом», «Біографія», «Вічне», «Ноктюрн» та ін. Глибоке враження на аудиторію справили відеоролик Новоархангельської районної бібліотеки «Слово про Євгена Маланюка» та вірш місцевого поета А. Загравенка, присвячений Євгену Маланюку.

Змістовними заходами відзначили річницю письменника і в бібліотеках м. Олександрії. У поетичній вітальні «Струни серця», яка працює в центральній бібліотеці Олександрійської міської ЦБС, відбулося засідання, присвячене ювілею письменника. Бібліотекарі розповіли про нелегку долю Євгена Маланюка, підкреслили найвизначніші події в його житті – еміграції, яких поет пережив аж три... Ведучі розкрили тему ставлення Маланюка до Батьківщини, його стосунків з Наталією Лівицькою-Холодною, яка знехтувала його почуттями, з його другою дружиною – Богумилою Савицькою, – від якої мусив їхати «...на Захід...», тікаючи від вірної смерті. Юнаки та дівчата емоційно читали оригінальні твори, неперевершені переклади світової поезії, мрії-роздуми про Україну й українську культуру, які Маланюк залишив у спадок нащадкам.

На завершення зустрічі місцева поетеса Л. Маруфі прочитала написані нею під впливом почутого поетичні рядки, присвячені поетові:


Стилет на стилос він змінив,
Пронизливе, нестримне слово,
Писалось серцем на розрив,
Роз`ятрювало душу знову.

Поетичний альбом «Євген Маланюк – поет європейського інтелектуалізму» допоміг юним олександрійцям здійснити подорож сторінками життєвої саги Євгена Маланюка. Учасники заходу пройнялися особливим настроєм, палкою вірою в те, що майбутнє України залежить від кожного з нас. Декламуючи вірші поета «Батьківщині», «Беатріче», «Ностальгія», «Напис на книзі віршів» та ін., вони впевнилися, що можна по-різному ставитися до ідейних переконань поета, але не можна не знати його доробку, що в наш час є дуже актуальним. Яскравим доповненням розповіді ведучих були відеосюжети «Сторінки біографії», «Доба визвольних змагань», «Літературний розвиток Є. Маланюка», «Кохання поета», «Період еміграції», «Підсумок життя і творчості».

Справжніми поціновувачами поезій ювіляра виявили себе читачі бібліотеки-філії № 8 для юнацтва Олександрійської міської ЦБС. Під час літературно-краєзнавчого бенефісу «Євген Маланюк – не поет, бо це ж до болю мало…» молоді поети з літературного клубу «Джерельце» й учнівська молодь міста переглядали відеосюжети про життя та творчість Маланюка. Розповіді про його кохання перепліталися з інтимною лірикою, піснями, власними віршами членів клубу.

Відшукати ключі до розуміння ідейно-естетичних шукань і образів видатного земляка намагалися бібліотекарі і читачі бібліотеки-філії № 3 цієї ж ЦБС у рамках поетичної години «Все чути. Всім палать. Єдиним болем бути…». Особливий акцент теж було зроблено на інтимній ліриці. Бо не тільки «залізні строфи» створював Є. Маланюк. Любовна лірика поета вражає образністю та глибиною почуттів. У всіх творах відчувається неперевершений власний, оригінальний авторський стиль, драматичне розгортання переживань ліричного героя.

Не залишили поза увагою ювілей поета-земляка фахівці Олександрійської районної ЦБС. Бібліотекар і читачі Добронадіївської сільської біліотеки-філії разом перегорнули сторінки усного журналу «На перехресті слова розіп`ятий…». Познайомившись зі змістом сторінок журналу «Ранні роки», «Доба визвольних змагань», «Чехословацький період», «Варшавський період», «Німецький період», «Американський період», «Творча спадщина», «Пам`ять», учасники заходу побачили, як гостро Євген Маланюк відчував минуле і сучасність. Вірші, що звучали з вуст молодих виконавців – А. та В. Трикозенко, А. Шетилі, С. Якимчук, О. Єфімова – були живими, відкритими, мужніми і чуттєвими.

Цикл ювілейних заходів, організованих бібліотекарями міста Світловодська та Світловодського району до 120-річчя від дня народження Євгена Маланюка, дозволив численним шанувальникам поезії ознайомитися з багатогранним талантом геніального поета, по-новому зрозуміти художню цінність його літературної спадщини.

Літературна експедиція «Як перший пелюсток весни», що проводилася в читальній залі центральної міської бібліотеки Світловодської ЦБС, також познайомила старшокласників з інтимною лірикою поета. Бібліотекарі розповіли про історію написання деяких ліричних творів Євгена Маланюка, що виникли під впливом як коротких захоплень, так і справжнього кохання. Учасники експедиції декламували найкращі ліричні твори Маланюка: «І завше сниться: липень, сад, кущі…», «Як перший пелюсток весни…», «Одна пісня» тощо. Вони відчули в цих віршах спрагу любові, душевної близькості та побачили постать людини сильної, палкої, справедливої у житті особистому і громадянському, без перебільшення, геніальної у творчості...

Почесною гостею заходу стала відома поетеса із м. Світловодська – Лідія Лаврик. Щирим словом і мудрою порадою вона закликала старшокласників читати поезії Є. Маланюка та вивчати його багату й цікаву спадщину.

Неординарний захід «Поет абстрактів і контрастів Євген Маланюк» відбувся в бібліотеці-філії № 7 Світловодської міської ЦБС. Розглядалися відображені в його творчості: боротьби за національне і соціальне відродження України, за її державність; біль з приводу втрачених політичних здобутків 1917–1920 рр. Молодь читала твори поета, дискутувала та висловлювала власні міркування щодо актуальності. Які б вірші не лунали цього дня в стінах бібліотеки, у кожному їхньому рядку незримо була присутня Україна, рідний степовий край; звучала віра у відродження нації і держави.

У творчій співпраці з освітніми закладами відзначили ювілей Є. Маланюка бібліотеки Світловодського району. У тісній співпраці районної бібліотеки, районного будинку культури і Світловодської «Просвіти» ім. Т. Шевченка відбувся конкурс читців поезії Євгена Маланюка «Як в нації вождя нема, тоді вожді її – поети». Бібліотекарі Золотарівської та Микільської сільських бібліотек спільно з педагогами Микільської ЗОШ провели поетичну мандрівку «Я закохавсь в гучних віках, я волю полюбив державну…», Нагірнянська сільська бібліотека разом із Подорожнянською ЗОШ організували виховну годину «Мої роздуми над лірикою Є. Маланюка».

Чудову виставку малюнків талановитих дітей і молоді «Євген Маланюк: далекий, проте свій» презентували в Павлівській сільській бібліотеці. На ній було представлено портрети Євгена Маланюка, а також малюнки за творами автора.

Упродовж Тижня поетичного читання бібліотеки Голованівського району стали майданчиками проведення книжкових подорожей творчістю одного із найталановитіших поетів української діаспори. У Голованівській районній бібліотеці для дорослих ім. С. Шеврякова було проведено біографічну подорож «Євген Маланюк – цікаві факти». Присутні відчули атмосферу, що сприяла розвитку таланту, формуванню внутрішнього світу особистості поета, зрозуміли його творчі задуми.

Головною ідеєю поезії Є. Маланюка була ідея української державності. Саме про це йшлося на читацько-глядацькій конференції «Поет української державності» в районній бібліотеці для дорослих, учасниками якої стали спеціалісти служби у справах сім`ї, дітей та молоді, учнівська молодь, молоді працівники відділу освіти Голованівської РДА, працююча молодь підприємств та організацій селища. Учасники конференції читали вірші, висловлювали свої думки з приводу поезій Маланюка. Позитивний відгук у читацькій аудиторії викликав виступ юриста І. Власюка. Багатьох присутніх підкорила щирість його читацьких вражень, конкретність зауважень щодо вірша «Знаю медом сонця, ой Ладо». Захід був емоційним, видовищним, читали вибрані твори, обговорювали думки про прочитане. Це сприяло вихованню патріотичних почуттів, любові до України, бажання читати і пізнавати світ поезії.

Новгородківська центральна районна бібліотека, окрім проведення різноманітних заходів, виготовила інформаційний бюлетень «Поет своєї епохи», інформаційні листівки та буклет «Лауреати обласної премії ім. Є. Маланюка». Разом із бібліотекарями учнівська молодь читала вірші письменника з різних носіїв інформації: книг, мобільних телефонів, періодичних видань. Вразили слухачів поезії «Під чужим небом», «Вічне», «Думи», «Війна», «Земна Мадонна», «Шевченко», «В літаку», «Возмєздіє», «Вчора», «Рік 1942», «Романс», «Сни», «Сонет гніву і ганьби» та ін.

Творчі і відповідальні працівники бібліотек Новомиргородського району також підтримали літературну подію цікавими і змістовними заходами. У міських, селищній, сільських бібліотеках пройшли літературно-мистецькі свята, поетичні марафони, створювалися літературні портрети, поетичні калейдоскопи, календарі, відеопрезентації. Так, міська бібліотека організувала поетичний калейдоскоп «Поет своєї епохи», центральна районна бібліотека представила читачам бібліодайджест «Кривавих шляхів апостол», літературне досьє «Є. Маланюк: ідеал української готики», літературно-поетичний акорд «Як в нації вождів нема, тоді вожді її – поети…», відкритий перегляд літератури «Безсмертна спадщина Є. Маланюка» у рамках поетичного марафону «Творча майстерня Є. Маланюка». Марафон став результатом продуктивного поєднання ідей фахівців районної книгозбірні, досвіду вчителів-філологів навчальних закладів селища, творчості представників літературно-мистецького об`єднання «Вись» та щирого бажання учнівської молоді долучитися до свята. Його розпочали учні ЗОШ № 1, активно продовжила молодь ЗОШ № 3, у ньому брали участь школярі спецшколи-інтернату Інституту підготовки кадрів, Златопільської гімназії, читачі і бібліотекарі міської бібліотеки, працівники районного та міського будинків культури, фахівці аптечного закладу «Чесна аптека» та інші громадяни. Цей марафон переконав, що Маланюк – поет сьогодення, як ніколи модний, актуальний. І якщо на його початку бібліотекарі хвилювалися, чи буде «доросла» філософська лірика зрозумілою юним читачам, то вже в перші дні стало ясно, що поезія учням до вподоби. Організатори марафону переконані, що атмосфера, дух Маланюківського свята залишаться в пам`яті учасників надовго. А слова «Лицаря духу» стануть настановою для всіх українців:

…кожен оглянеться і зрозуміє,
Що ця хата, цей шлях, цей обрій –
це Мати-Земля,
Що Її ображати ніхто не сміє –
Ні каган, ні король, ні мешканець Кремля.

Своєрідний дайджест «Євген Маланюк: шлях емігранта, творчість патріота» підготували для юних читачів працівники бібліотеки для юнацтва Знам`янської міської ЦБС. До участі в заході бібліотекарі запросили місцевого письменника – О. Архангельського, лауреата обласної літературної премії ім. Є. Маланюка в номінації «Поезія» за книгу перекладів поезій Євгена Маланюка «Єдиним сном, єдиним болем…» (2013 р.).

У своїй розповіді Олександр Дмитрович розповів про вищезгадане видання, що стало оригінальним проектом, спрямованим на поширення серед читацької аудиторії ідей і мистецького духу творів видатного культурного і політичного діяча другої хвилі української еміграції. Разом з поезіями Є. Маланюка автор книги представив літературні переклади його творів російською мовою. Він звернув увагу на графіку художника А. Надєждіна за мотивами поезій Є. Маланюка, які стали органічним доповненням книги.

На згадку про зустріч поет-земляк подарував бібліотеці збірку поезій Є. Маланюка «Єдиним сном, єдиним болем…».

Родзинками в Кіровоградській міській ЦБС стали: поетичний батл із найкращого читання поезії Євгена Маланюка в бібліотеці-філії № 9, поетичний етюд «Закрутило життя карусель», який провели бібліотекарі філії № 19, та засідання юнацького клубу «КЛюЧ» у бібліотеці-філії № 2. Заходи відбулися у незвичному форматі. Поетичний етюд дав читачам можливість послухати поезію Євгена Маланюка «Один вечір» різними мовами: англійською, російською, німецькою та білоруською. Щоб втілити в життя задум, була проведена велика підготовча робота: до перекладу вірша бібліотекарі долучили спеціалістів та талановитих підлітків-читачів. Близько тижня перекладачі працювали над текстом. Так, англійською поетичний переклад вірша зробив викладач мовної студії «WOW! English», німецькою – переклала вчитель іноземних мов гімназії № 31, російською мовою переклад адаптував кандидат філологічних наук і над білоруським перекладом працювала поетеса з Білорусії.

Динамічно і захопливо пройшли змагання в поетичному батлі «Нетлінний вогонь слова Євгена Маланюка. Кожен із учасників батла за дві хвилини мав презентувати улюблений твір поета. Молодь неймовірно щиро та вдало показала своє бачення творчості ювіляра, самовиразилася за допомогою віршованого слова, показала красу та співучість поезії Євгена Маланюка. Вибирали найкращих читців за оплесками глядачів.

Святково відбулося засідання юнацького клубу «КЛюЧ» у бібліотеці-філії № 2 Кіровоградської міської ЦБС. Юні шанувальники познайомилися з чудовою любовною лірикою письменника та історією її створення під час літературного екскурсу «І ніч пливла безшумним пароплавом…». Поціновувачі поезії із задоволенням виконували твори витонченого лірика біля книжкової виставки «Євген Маланюк – самобутній митець української діаспори».

Підтримали Тиждень поетичного читання і бібліотеки Маловисківського району. З цієї нагоди для читачів проведено поетичний марафон «Мій ярий крик, мій біль тужавий…», літературну стежину «Творчість Євгена Маланюка – симфонія історії українського народу», голосні читання «Завжди – проти течій». На базі районної бібліотеки, спільно з районним координаційним центром національно-патріотичного виховання дітей та молоді, організовано виставку творчих робіт учнівської молоді «Земна мадонна» за мотивами творчості автора. На ній було представлено найкращі роботи, у яких молодь відобразила головні образи патріотичних поезій.

З нагоди 120-ї річниці від дня народження Євгена Маланюка Кіровоградська обласна бібліотека для юнацтва спільно з її інформаційним партнером – обласним радіо «Скіфія-центр» – Кіровоградської філії Національної телерадіокомпанії України реалізувала літературно-краєзнавчий проект «Україна – муза болю, гніву, боротьби». У рамках проекту для слухачів обласного радіо було створено цикл радіопрограм, у яких розповідалося про особисті трагедії і творчі здобутки українця, змушеного весь час жити на чужині. Зокрема, у програмі «Це моя Україна» бібліотекарі радили слухачам найкращі збірки творів письменника та книги науковців, які досліджували його творчість: збірку «Єдиним сном, єдиним болем…», упорядником якої виступив кіровоградський письменник О. Архангельский, книгу Л. Куценка «Євген Маланюк: дорогами втрат і сподівань» і збірку «25 поетів української діаспори» за редакцією М. Слабошпицького. Євген Маланюк – мужній і вольовий автор вогненних інвектив, «залізних імператор строф» – представлений у ній пронизливою інтимною лірикою останніх років його життя.

Усі випуски радіопрограм супроводжувалися поезіями ювіляра у виконанні найкращих юних декламаторів Кіровоградщини – учасників обласного Тижня поетичного читання «Мандри в пошуках України». Завдяки таким заходам співець Степової Еллади – Євген Маланюк повертається в Україну, про яку марив на чужині і вірним сином якої завжди був. Повертається своїми творами, які дають нашим серцям і розуму естетичну насолоду.

на попередню сторінку

Вгору
Ми працюємо
з 9-00 до 18-00
П'ятниця - з 10-00 до 18-00
Вихідний - субота
Пошук на сайті



Ольга: Через декілька хвилин регіт уйнявся, і всі почали пильно мене розглядати. Добре, хоч не сканують, все ж таки неприємне відчуття. І ось, стою я собі такий, гарненький, маленький посеред галявини, нікого не чіпаю, намагаюсь почистити своє пір'ячко, аж раптом чую знайомий голос. Низький бас просувався крізь натовп кольорастиків, що дуже мене радувало. "Добридень, чи як у Вас прийнято казати, Аврелій Захаровичу?", - виплюнув я, побачивши білу чуприну. "Хм...та ти ще й не дуже пошарпаний, як для першого разу!", - ведмежа посмішка різанула мій погляд. "Як долетіли, Степане, нічого не відбили?", - різнокольорова юрба знову зареготала, проте один погляд Ведмедя – й одразу запанувала тиша. Всі стоять в рядочок, рівненько так... Ну, прямо тобі армія фентезійного світу!
Ольга: "П'ять хвилин, польот нормальний!" - викрикнув я у відповідь, приставляючи руку до простоволосої голівоньки, що дуже боліла після падіння. Видно обличчя все ж видало мої відчуття, бо ж Аврелій нахмурився, щось пробурмотівши собі під носа, проте ця емоція тривала в нього долі секунди. Невпевнений, що ще хтось зміг це побачити. Аж раптом дядько знову всміхнений, і знову командувати "Ну що ж, любимо ми тут хлопців з гумором! Прошу Вас слідувати за мною, Степане. Не дай боже Ви прикличете ще одного шарна, ми ж не напасемся на вас всіх м'яса!". "Е-е-е-м...якого ще шарна?" - спитав я, проштовхуючись крізь веселку вояків. "Якщо коротко, це Ваш звір-оберег".
"ХТООО?!"
"Звірятко-янголятко тобто, щвидше і коротше я Вам не поясню. Дійдемо до казарми, пристроїмо Вас кудись, потім будемо базікати. Ще й цього двірнягу треба десь поселити... Е-хе-хе-х, що я можу Вам сказати?.. Влипли Ви, хлопче, по самі помідорки!".
Я замовк, переварюючи отриману інформацію. І ось так, мовчки, ми кружляли по табору, кожний занурений у свої думки.
Я, чесно кажучи, не запам'ятовував дороги, навіть по сторонам не озирався, проте чув все більше і більше шепітків за своєю спиною. А також гупання лапищ свого власного шарна, що навіть і не думав залишити мене самого.
Ось так дядько, хлопчик і песик з ношею добралися до маленької двомісної палатки, що стояла на галявині в натовпі величезних рожевобородих мужланів.


Пошук за каталогом


Рекомендуємо

BBC News
творчiсть наших користувачiв

переглянути роботи
додати роботу
^Наверх