Застарілу лексику на смітник?

О. І. Косенко розповідає про застарілу лексику

Для того, щоби мова залишалася живою, їй потрібно постійно оновлюватись. Нові сленгові вирази, запозичення з інших мов, зміни конотацій та правопису, заміна одних слів іншими — усе це невіддільні складові будь-якого активного мовного середовища.

Чи завжди доцільно замінювати старе слово новим? Чи варто активно вживати іноземні відповідники під час розмови? Чи засмічує нашу мову вживання застарілої лексики? І як відбувається процес переходу лексичної одиниці в розряд архаїзмів? Про це і не тільки йшла мова на засіданні «Клубу любителів солов’їної», що відбулося 19 вересня 2024 р. в Кіровоградській обласній бібліотеці ім. Є. Маланюка.

На зустріч був запрошений член Національної спілки письменників України, старший науковий співробітник Центральноукраїнського обласного краєзнавчого музею О. І. Косенко, який надзвичайно цікаво розповідав про лексичний склад української мови: відповідно до даних Національної Академії Наук України, сучасна українська мова містить приблизно 256 тисяч слів, Т.  Шевченко послуговувався близько 20 тис. слів.

З притаманним йому гумором і любов’ю Олександр Іванович згадував своє дитинство, яким було місто Кропивницький (тоді – Кіровоград) у другій половині ХХ століття, своїх предків. З особливим захопленням поет говорив про одну із своїх улюблених книжок, шедевр української літератури – поему І. Котляревського «Енеїда».

IMG_1093
IMG_1094
IMG_1099
1
Loading image... Loading image... Loading image... Loading image...
[object Object]
121 Переглядів
Вибрати мову сайту »